نشر إتحاد الإنترنت الإسرائيلي اليوم تقريراً حول مستوى كشف المواقع الحكومية باللغة العربية المعلومات للجمهور العربي، في الحرب على غزة" السيوف الحديدية".

توصل مؤشر إتحاد الإنترنت الإسرائيليي الذي يدرس إتاحة ومنالية المواقع الحكومية باللغة العربية خلال الحرب، إلى نتائج مثيرة للقلق.

5% فقط من المعلومات والخدمات باللغة العربية

ويبرز النظام السيبراني الوطني على أنه سلبي ولا يتيح الوصول إلا إلى 5% فقط من المعلومات والخدمات باللغة العربية؛ 39% فقط من الخدمات والمعلومات المتعلقة بحرب "السيوف الحديدية" على المواقع الحكومية المتاحة باللغة العربية؛ تقدم وزارة المالية ومصلحة الضرائب خدمات جزئية فقط باللغة العربية؛ حصلت وزارة الزراعة على أعلى درجة في المؤشر وهي الأكثر سهولة في اللغة العربية ووصلت الى 76%.

المعنى بحسب النتائج: النظام السيبراني الوطني يكاد لا يجعل المعلومات والخدمات في متناول 20% من المستهلكين في إسرائيل - من المجتمع العربي.

الخدمات الرقمية الأساسية لحالات الطوارئ غير موجودة باللغة العربية

يتم في هذا الوقت نشر مؤشر إتحاد الإنترنت الإسرائيلي الذي يفحص إمكانية الوصول إلى المواقع الحكومية باللغة العبرية. ويظهر المؤشر أن الخدمات الرقمية الأساسية لحالات الطوارئ غير موجودة باللغة العربية، مثل: تأمين الأدوات المنزلية من أضرار الحرب من قبل مصلحة الضرائب، وهي غرفة عمليات تابعة لإدارة التخطيط تقوم بجمع المعلومات في حالة الحرب، وغيرها.

ويرصد المؤشر الذي تم نشره اليوم نطاق إمكانية الوصول إلى الخدمات والمعلومات الرقمية الحكومية في أوقات الطوارئ للمواطنين العرب الذين يشكلون حوالي خمس الجمهور في إسرائيل. ووجد المؤشر أن العامل ذا أدنى مستوى من إمكانية الوصول، كما ذكرنا، هو النظام السيبراني الوطني - حيث تم توفير 5٪ فقط من المعلومات والخدمات للجمهور العربي بلغته. لم تتم ترجمة العديد من الصفحات والخدمات الأساسية مثل الإبلاغ عن الحوادث الإلكترونية ونظام الإبلاغ والتحقيق في رسائل التصيد والرسائل الإخبارية المزيفة وإتاحتها باللغة العربية للجمهور العربي.

خدمات حكومية أساسية ألا تصل للعرب

بالإضافة إلى ذلك، برزت خدمات حكومية أساسية أخرى بسبب عدم إمكانية الوصول إليها والترجمة إلى اللغة العربية، من بينها: تأمين مصلحة الضرائب على الأدوات المنزلية ضد أضرار الحرب، وغرفة عمليات إدارة التخطيط التي تقوم بمركزية معلومات التخطيط في إدارة التخطيط نظراً لحالة الحرب، وصفحة مخصصة لوزارة المالية لتجميع المعلومات والخدمات الخاصة بحرب "السيوف الحديدية".

مواقع الوزارات المختلفة

من بين الوزارات الحكومية التي برزت بشكل إيجابي في مؤشر إمكانية الوصول في حالات الطوارئ بنسب عالية لإمكانية الوصول هي وزارة الزراعة (76%)، وزارة العمل (69%)، وزارة الرفاه (66%)، وزارة الاتصالات ( 58%، وزارة الصحة (54%)، مصلحة الضرائب (51%). الفحص العام يظهر أن 39% من المعلومات والخدمات الحكومية المتعلقة بموضوع حرب "السيوف الحديدية" موجودة باللغة العربية.

المؤشر الذي تم نشره اليوم هو خطوة أخرى من قبل إتحاد الإنترنت الإسرائيلي، ويأتي بعد نشر مؤشر إمكانية الوصول إلى المعلومات والخدمات الحكومية للمجتمع العربي في مارس 2023، والذي بموجبه يمكن الوصول إلى 10٪ فقط من جميع المعلومات والخدمات الحكومية و متوفر باللغة العربية.

يرى إتحاد الإنترنت الإسرائيلي أن إمكانية الوصول إلى الخدمات الحكومية الرقمية واستخدامها عنصر أساسي في حياة المواطن، خاصة في أوقات الطوارئ والحرب، لذلك قامت الجمعية أيضًا بفحص مدى ملاءمة وسهولة الوصول إلى المعلومات والخدمات الحكومية الأساسية في حرب السيوف الحديدية للجمهور العربي في إسرائيل بلغتهم العربية الأم.

العرب في النقب والجليل يتأثرون بالحرب

وفحص البحث عددا ونسبة الصفحات المترجمة إلى اللغة العربية على موقع "يونايتد ناشيونال" الذي يجمع كافة المعلومات الحكومية حول الخدمات والحقوق التي يستحقها المواطنون الذين تم إجلاؤهم بعد حرب "السيوف الحديدية"، إلى جانب الخدمات والمساعدات الحكومية لجميع المواطنين الإسرائيليين المتأثرين بالوضع الأمني في مجالات السكن والعمل والرفاه والصحة والتعليم وغيرها.

يُشار إلى أن نسبة كبيرة من السكان البدو في النقب والسكان العرب في الجليل الأعلى يتأثرون بشكل مباشر بحالة الحرب، بل إن بعضهم معرضون لتهديد الصواريخ ويضطرون إلى إخلاء منازلهم.

ديمة أسعد نقولا: لا يقدم للمجتمع العربي (20% من السكان) الحماية والدعم المطلوبين

تقول ديمة أسعد نقولا، مركّزة مجال تقليص الفجوات الرقمية في اتحاد الإنترنت الإسرائيلي: "نعلم أنه خلال الحرب، كانت هناك قفزة في استهلاكنا لمضامين وسائل الإعلام والشاشات على جميع المنصات. في حين من المفترض أن يكون جهازا مثل "النظام السيبراني" بمثابة نظام حماية من مخاطر الإنترنت وأن يحمي جميع المواطنين بدون استثناء من التهديدات المختلفة على الشبكة، إلا أنه لا يقدم للمجتمع العربي (20% من السكان) الحماية والدعم المطلوبين".

وأضافت نقولا تقول:". في نهاية المطاف، هذه الحرب لا تستثني أيًا منا سواء في على أرض الواقع أو في الفضاء الرقمي، ومن المهم التأكد من أن المعلومات والخدمات الأساسية التي من المفترض أن تحمي المواطن أيضًا عبر الإنترنت، تلبي احتياجات جميع السكان دون استثناء وبالتالي أيضًا تسعى لزيادة مستوى استخدام ووعي المواطنين العرب لهذه الخدمات الأساسية."

استعمال المضامين بموجب بند 27 أ لقانون الحقوق الأدبية لسنة 2007، يرجى ارسال رسالة الى:
[email protected]