توجه مركز "إعلام" هذا الأسبوع برسالة إلى المستشار القضائي للحكومة، يهودا فينشطين، مطالبًا اياه بتقديم توضيحات فيما يتعلق بتقاعس الوزارات الحكومية المختلفة بترجمة مواقعها باللغة العبرية إلى اللغة العربية.

واوضح "إعلام" في رسالته على أن لجنة الوزراء للمراقبة الحكم أقرت بتاريخ 15 حزيران 2003 ضرورة ترجمة مواقع الوزارات الحكومية إلى اللغتين العربية والروسية، وتمت المصادقة على القرار في جلسة الحكومة المنعقدة بتاريخ 3 تموز 2003 وتحمل رقم 446.

وأشار إلى أنه ورغم المصادقة إلا أن معظم الوزارات لا تترجم إلى اللغة العربية مواقعها وفي حال توفرت الترجمة، كما الحال في موقع وزارة الصحة، فأنها ركيكة وغير محتلنة بصورة يومية كما الحال في الموقع باللغة العبرية.

وطالب "إعلام" من المستشار القضائي للحكومة بتوضيح الخطوات المستقبلية التي ينوي القيام بها لإلزام الوزارات المختلفة الترجمة إلى العربية، مؤكدًا على ضرورة الخطوة خاصةً وأن اللغة العبرية تعد رسميّة في البلاد. 

استعمال المضامين بموجب بند 27 أ لقانون الحقوق الأدبية لسنة 2007، يرجى ارسال رسالة الى:
[email protected]